booktops.com
sitemap
HOME -> Prag Preiswert -> Stadtführer -> Sprache


Fortbildung Wissen Ferienjobs Schweiz Au-Pair Jobs & Praktika Jobs London

Loading

Sprache

Tschechisch gehört zu den slawischen Sprachen und gilt als eine der schwierigsten der Welt. Für uns klingt sie sehr ungewohnt, zumal aus den lateinischen Buchstaben mit Häkchen (háček), Kreislein (kroužek) sowie dem Akzent (čárka) andere und mehr Umlaute erzeugt werden wie bei uns.

Die Aussprache ist für sich genommen einfacher als die deutsche, weil die Wörter genauso gesprochen wie gelesen werden. Sind die Sonderzeichen und Regeln für Vokale und Konsonanten erst einmal verinnerlicht, ist der erste Schritt gemacht. Um die Phonetik deutlich zu machen, ist nachstehend eine auf dem Deutschen beruhende Lautschrift ergänzt worden.

Generell wird die erste Silbe betont, bei einem Akzent wird lang gesprochen, sonst kurz. Gelegentlich können auch Konsonanten den Laut tragen wie in "vltava" für "Moldau" oder "krk" für "Hals".

Manche Präpositionen bestehen nur aus einem Buchstaben, der mit dem nächsten Wort oft verbunden wird wie in "s Tebou" für "mit Dir".

Es empfiehlt sich, überall in Prag Aufschriften zu studieren und diese von Einheimischen aussprechen zu lassen. Ist erst einmal die Hemmschwelle überwunden, können sehr schnell Erfolgserlebnisse verbucht werden.

Vokale

a, A

kurzes a

Amboß

á, Á

langes a

Fahrstuhl

e, E

kurzes ä

Lärm

é, É

langes ä

Ähre

ě, Ě

tzt

i, I, y, Y

kurzes i

innen

í, Í, ý, Ý

langes i

Wien

o, O

kurzes offenes o

Opfer

u, U

kurzes u

ungern

ú, Ú

langes u, am Anfang

Uhr

ů, Ů

langes u, sonst

Natur

Konsonanten

c, C

tz

Zentrum

č, Č

tsch

Tschechien

ď, Ď

dj

Nadja

h, H

h, am Ende wie ch

heiter, Dach

ch, Ch

hartes ch

lachen, nicht weich

ň, Ň

nj

Cognac

ř, Ř

rsch

Marsch

s, S

stimmloses s

passen

š, Š

stimmloses sch

Schule

ť, Ť

tj

tja

z, Z

stimmhaftes s

Rose

ž, Ž

stimmhaftes sch

Journal

Kombinationen

ck

c und k, nicht kk

Blitzkasten

di, ni, ti

dji, nji, tji

eu

ä und u, nicht oi

mnjä

ou

o und u, nicht u

Limousine

Allgemeines

ahoj

hallo, tschüß

aheu

děkuji

danke

djäkuji

dobrý den

guten Tag

dobrih dänn

miluju Tě

ich liebe Dich

miluju tjä

nashledanou

Auf Wiedersehen

nas chlädanou

Německo

Deutschland

njämätzko

není zač

da nicht für

nänji sahtsch

pohlednice

Ansichtskarte

pochlätnjitzä

prosím

bitte

prossihm

Rakousko

Österreich

rakousko

Švýcarsko

Schweiz

schwihzarsko

vstupenky

Eintrittskarten

fstupänki

známky

Briefmarken

snahmki

Essen und Trinken

becherovka

Kräuterlikör

bächärofka

čaj

Tee

tschai

dršťková

Kuttelflecksuppe

drschtjkowah

frankovka

Rotweinsorte

frankofka

guláš

Gulasch

gulahsch

hemenex

ham and eggs

hämänäx

jablkový závin

Apfelstrudel

jablkowih sahwinn

káva

Kaffee

kahwa

knedlíky

Knödel

knädlihki

lívance

Livanzen

lihwantzä

mineralka

Mineralwasser

minärallka

na zdraví

Zum Wohl

na sdrawih

palačinky

Palatschinken

pallatschinki

pivo

Bier

piwo

polévka

Suppe

pollähfka

pražská šunka

Prager Schinken

praschskah schunka

šopský salát

balkanischer Salat

schoppskih sallaht

svíčková

Lendenbraten

swihtschkowah

utopenci

Ertrunkener

utopäntzi

vepřo-knedlo-zelo

Schweinebraten

väprscho-knädlo-sälo

vino

Wein

wino

zaplatit

bezahlen

saplatjit

Aufschriften

hasiči

Feuerwehr

hassitschi

knihkupectvi

Buchhandlung

knichkupätztwih

květiny

Blumen

kwätjini

lékárna

Apotheke

lähkahrna

policie

Polizei

pollitziä

pošta

Post

poschta

pozor

Achtung

posorr

vězení

Gefängnis

wjäsänjih

Verkehrsmittel

jízdenky

Fahrkarten

jihsdänki

letiště

Flughafen

lätischtjä

nádraží

Bahnhof

nahdraschih

nástup

Einstieg

nahstupp

přestup

Umstieg

prschästupp

vchod

Eingang

fchott

východ

Ausgang

wihchott

výstup

Aufstieg

wihstupp




Online-Reiseführer Italien | Lust auf Frankreich | Au-Pair-Box | CMS by interconnections




CMS & Copyright interconnections | interconnections Verlag | Reiseführer | Au-Pair-Box | Fortbildung | interrail